The New York Times Πέμπτη 20/05/2021, 13:44 LIZ ALDERMAN
THE NEW YORK TIMES

Τα εστιατόρια επέστρεψαν. Οι εργαζόμενοί τους όχι

Dmitry Kostyukov for the New York Times

Ο Christophe Thiriet περίμενε την άρση του εθνικού lockdown στη Γαλλία για να ανοίξει και πάλι τα εστιατόρια και τα ξενοδοχεία του σε μία γραφική γωνιά της ανατολικής Γαλλίας και να καλέσει για δουλειά τους 150 υπαλλήλους του που ήταν επί μήνες σε αναστολή σύμβασης εργασίας. Αλλά όταν τους ζήτησε να επιστρέψουν αυτόν τον μήνα, ήρθε αντιμέτωπος με έναν απροσδόκητο πονοκέφαλο: Τουλάχιστον 30 είπαν ότι δεν θέλουν να γυρίσουν, αφήνοντάς τον να ψάχνει για νέο προσωπικό, την ώρα που βιαζόταν να επιστρέψει σε δράση. 

«Όταν κλείνεις για τόσο καιρό τα πράγματα, οι άνθρωποι το σκέφτονται διπλά εάν θέλουν να επιστρέψουν» λέει ο Thiriet, συνδιευθυντής του Heintz Group, που έχει 11 ξενοδοχεία και τρία εστιατόρια στο Μες. Τα εστιατόρια και τα ξενοδοχεία ανά τη χώρα αντιμετωπίζουν το ίδιο πρόβλημα. Πολλοί εργαζόμενοι αποφασίζουν να μην επιστρέψουν στις θέσεις τους στον κλάδο της φιλοξενίας και της εστίασης. Αυτό είναι σοβαρό πρόβλημα για χώρα όπως η Γαλλία, η οποία συνήθως βρίσκεται στην κορυφή της λίστας με τις χώρες που επισκέπονται τουρίστες. 

Τα σωματεία της χώρας υπολογίζουν ότι υπάρχει ένα έλλειμμα 100.000 εργαζομένων για εστιατόρια και ξενοδχεία- κάτι που προκαλεί ιδιαίτερη ανησυχία γιατί εκατοντάδες χιλιάδες άνθρωποι αναζητούν εργασία μετά τη χειρότερη ύφεση της Γαλλίας εδώ και δεκαετίες. Οι εργοδότες υποστηρίζουν ότι είναι πιο δύσκολο να προσλάβουν ανθρώπους που αναζητούν εργασία σε έναν κλάδο, του οποίου το μέλλον εξαρτάται άμεσα από το πώς εξελίσσεται η πανδημία. Ταμπέλες «ζητείται προσωπικό» είναι κρεμασμένες σε εστιατόρια και ξενοδοχεία ανά τη χώρα. 

Η κατάσταση αυτή δυσχεραίνει την προσπάθεια χιλιάδων ξενοδοχείων και εστιατορίων που παλεύουν να επιβώσουν ύστερα από πτώση 80% στον τζίρο τους την περασμένη άνοιξη. Τα lockdowns για την αντιμετώπιση της Covid-19 είχαν στοιχίσει στον τουριστικό κλάδο της Γαλλίας, έναν πυλώνα της οικονομίας, περισσότερα από 60 δισ. ευρώ σε χαμένα έσοδα πέρυσι.

«Ξέρουμε ότι θα έχουμε πελάτες ξανά αυτό το καλοκαίρι. Αυτό δεν είναι το πρόβλημα» λέει ο Yann France, ιδιοκτήτης του La Flambée, εστιατορίου στην πόλη Ντοβίλ. «Η ανησυχία είναι ότι δεν έχουμε επαρκές προσωπικό» συμπληρώνει. 

Ορισμένοι υποστηρίζουν ότι τα πράγματα δεν είναι τόσο δύσκολα, από τη στιγμή που δεν έχουμε ακόμη μεγάλες εισροές ξένων επισκεπτών, αλλά και καθώς όσοι αναζητούν δουλειά θα στραφούν τελικά σε κλάδους όπου υπάρχει προσφορά θέσεων. 

Είναι όμως ξεκάθαρο τώρα ότι το γενναιόδωρο κρατικό πρόγραμμα αναστολής συμβάσεων εργασίας, που βοήθησε τους Γάλλους εργοδότες να κρατήσουν τους εργαζομένους τους σε αναμονή, έχει πυροδοτήσει και απροσδόκητες παρενέργειες. Στους έξι μήνες κατά τους οποίους οι εργαζόμενοι του κλάδου ελάμβαναν το 85% του μισθού τους για να μείνουν στο σπίτι, είχαν άφθονο χρόνο να επανεξετάσουν το μέλλον τους. 

«Πολλοί άνθρωποι αποφασίζουν ότι έχουν άλλα πράγματα να κάνουν από το να συνεχίσουν σε ένα επάγγελμα όπου τίποτα δεν συμβαίνει» λέει ο κ. Thiriet, ο οποίος είναι εκπρόσωπος και της μεγαλύτερης ένωσης ξενοδόχων στη Γαλλία, της UMIH.

Όπως συμβαίνει στη Νέα Υόρκη, το Λονδίνο και άλλες πόλεις, οι καταναλωτές είναι έτοιμοι να ξοδέψουν. Η τουριστική βιομηχανία της Γαλλίας ελπίζει επίσης να δει άμεσα την άρση της απαγόρευσης των ταξιδιών αναψυχής από τις ΗΠΑ, ώστε να υποδεχθεί και πάλι Αμερικανούς τουρίστες. 

Οι κρατικές επιδοτήσεις έχουν αποδειχθεί ζωτικής σημασίας στο να κρατήσουν τις επιχειρήσεις ζωντανές. Αλλά δεν εγγυώνται ότι οι εργοδότες μπορούν να προστατεύσουν τους εργαζομένους με τα περισσότερα προσόντα. Ο Craig Carlson, ιδιοκτήτης του Breakfast in America, ενός εστιατορίου με πανκέικς στο Παρίσι, λέει ότι τα προγράμματα των αναστολών έφεραν σε μειονεκτική θέση τους εργαζόμενους που αμείβονταν καλύτερα. Ενώ όσοι ελάμβαναν τον κατώτατο μισθό έπαιρναν ουσιαστικά το σύνολο της αμοιβής τους για να μείνουν σπίτι, σεφ, διευθυντικά στελέχη και άλλοι είδαν σημαντικές μειώσεις. 

Ο κ. France λέει ότι ο ίδιος και άλλοι εργάζονται με τα γραφεία ευρέσεως εργασίας με την ελπίδα να εξασφαλίσουν προσωπικό. «Θα προσπαθήσουμε να περιορίσουμε τη ζημιά που έχει γίνει» λέει. «Αλλά εάν δεν έχουμε εργαζομένους, αυτό θα είναι πραγματικά δύσκολο». 

Η Gaëlle Fournier συνέβαλε στο ρεπορτάζ. 

Copyright:
2021 The New York Times

 

Θέλετε να έχετε τα θέματα των New York Times στο email σας; Εγγραφείτε στο newsletter του moneyreview

Ακολουθήστε το Money Review στο Google News